Samtext

Språkvask – bedre og riktigere formulert

Språkvask er mer omfattende enn korrektur. Språkvask er halvbroren til redigering. En språkvasket tekst blir alltid ENKLERE!

 

Det er fankern sannelig ikke så lett å skrive godt. Hvem har ikke i oppveksten strevd seg gjennom en skolestil siste kvelden før innlevering, bare for å oppleve lunken applaus fra læreren og opptil flere røde streker under adjektiver du trodde var velvalgte og kommaer du var så sikker på skulle være der?

Det å skrive er noe dr… en vanskelig materie, og når du i voksen alder skal skrive noe interessant som slett ikke er i sjangeren skolestil – for et eller annet publikum som slett ikke tilhører målgruppen «norsklærer» – kan den siste natten før publisering bli lang.

«Appeller til leserens følelser,» sier de. Følelser, my ass Jo da. «Ta utgangspunkt i lesernes behov,» sier de. Dra til h… Nettopp. Det er enkelt nok i teorien, men når målgruppen for teksten din er et mangehodet troll som for eksempel enhver nordmann mellom 16 og 80, hvordan i svarteste all verden kan du vite hva som er den beste formuleringen? «Skriv lett og elegant.» Særlig. Det er jo ingen regler for hva som er lett, for ikke å snakke om elegant. Om en tekst er godt eller dårlig skrevet, er jo i bunn og grunn basert på synsing! Jeg hater norsklærere.

Men det finnes faktisk noen faste holdepunkter for hvordan en tekst innenfor en bestemt sjanger kan skrives. Og det finnes en slags enighet blant nordmenn om hva som er godt skrevet og hva som ikke er det. Det er altså ikke bare rent anarki der ute, heldigvis. Men at det er veldig lett å skrive på en slik måte at det store flertallet synes det er glimrende, vil de færreste påstå.

La en annen gjøre språkvask

Det er også et faktum at det er svært vanskelig å oppdage flei feil og svakheter og overflødige ord i det man selv skriver. Når det gjelder tekster som er skrevet for å publiseres, bør du derfor alltid få en annen til å lese gjennom og foreta en språkvask, hvis det trengs.

Språkvask er mer omfattende enn korrektur. Det er halvbroren til redigering. Språkvaskeren retter ikke bare stavefeil, komma og punktum, men kan også endre på setningsbygningen, skifte ut ord, dele en setning i to, fjerne overflødige og poengløse ord, forenkle omstendelige formuleringer si det enklere, rette opp variasjoner som ikke skal være der, som bruken av både «sjøl» og «selv» i den samme teksten – og annen inkonsekvent språkbruk.

Det skal kanskje ikke så mye til. En god gjennomgang, og voilà! Teksten sitter som den skal.

En tekst blir alltid enklere etter en språkvask

Hvis du lurer på om språket i teksten din trenger en gjennomgang – hva enten den er på norsk eller et annet språk – send den inn så får du en vurdering. Det koster ikke noe og er uten forpliktelser. Du kan bruke dette skjemaet:

    Filstørrelse opp til 10 MB.

    PS

    Språkvask engelsk: Har du tekster som er skrevet på engelsk av en nordmann? La en av våre britiske eller amerikanske språkvaskere gjennomgå dem! Godt språk har en langt større effekt enn de fleste er klar over, og ved å forbedre teksten vil du få bedre respons.

    “En tekst blir alltid enklere etter en språkvask.”
    Samtext logo
    Samtext Norway AS
    Brynsveien 5
    0667 Oslo
    Tlf.: 22 80 52 00