Samtext

Smarte tips om tekstforfatting og oversettelse. Ikke fullt så smarte, men definitivt interessante dypdykk i språklige finurligheter. Og bitte litt om oss selv.

 

Du må versjonere, ikke oversette!

Du må versjonere, ikke oversette!

Det som høres flott ut på engelsk, blir noen ganger bare teit på norsk. Reklame- og markedsføringstekster må derfor versjoneres, ikke oversettes.

Les hele innlegget

 

Slik holder du deg ung #5

Noen gang hatt følelsen av å ha passert middagshøyden fordi noen som er yngre enn deg selv, bruker ord du ikke forstår? Fortvil ikke! Du er ikke alene.

Les hele innlegget

 

ChatGPT – tekstforfatterens nye medspiller eller hovedutfordrer?

Du har helt sikkert hørt om den nå: ChatGPT – den lynende intelligente chatroboten som uten problemer spytter ut tekst på flere språk basert på hvilken kommando du fôrer den med. Skrive fiktive teaterstykker og produsere overbevisende reklametekster? Null stress. Lage korte sammendrag av vitenskapelige artikler og planlegge innlegg i sosiale medier? Lett som en plett. Om vi er nervøse? Nei da. Ikke i det hele tatt …

Les hele innlegget

Samtext logo
Samtext Norway AS
Brynsveien 5
0667 Oslo
Tlf.: 22 80 52 00